ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT
في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:
كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
تردد الكلمة
ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
أصل الكلمة
ترجمة النص باستخدام الذكاء الاصطناعي
أدخل أي نص. وستتم الترجمة بتقنية الذكاء الاصطناعي.
تحسين النص الذي كتبته بلغة أجنبية
تمكنك هذه الأداة من تحسين النص الذي كتبته بلغة غير أصلية.
كما أنها تنتج نتائج ممتازة عند معالجة النص المترجم بواسطة الذكاء الاصطناعي.
إنشاء ملخص للنص
تتيح لك هذه الأداة إنشاء ملخص للنص بأي لغة.
توسيع النص
أدخل جزءًا صغيرًا من النص وسيقوم الذكاء الاصطناعي بتوسيعه.
أنشئ خطابًا من نص
أدخل أي نص. سيتم إنشاء الخطاب بواسطة الذكاء الاصطناعي.
اللغات المتاحة
الإنجليزية
تصريف الأفعال باستخدام الذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل الفعل بأي لغة. ستقوم النظام بعرض جدول تصريف الفعل في جميع الأزمنة الممكنة.
طلب مجاني للذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل أي سؤال بشكل حر بأي لغة.
يمكنك إدخال استعلامات تفصيلية تتكون من عدة جمل. على سبيل المثال:
قدم أكبر قدر ممكن من المعلومات حول تاريخ تدجين القطط المنزلية. كيف حدث أن بدأ الناس في تدجين القطط في إسبانيا؟ ما هي الشخصيات التاريخية الشهيرة من التاريخ الإسباني المعروفة بأنها أصحاب القطط المنزلية؟ دور القطط في المجتمع الإسباني الحديث.
O esforço moral que fez, para ter aquele desabafo com Vassili Nicolaievitch e lhe dar aquela ordem, serenou Eugénio. Parecia-lhe que tudo estava arrumado e até Lisa notou que o marido voltava inteiramente calmo e mesmo mais alegre do que era costume. Se calhar estava aborrecido por causa das discussões entre minha mãe e a dele. Realmente, com a sua sensibilidade e o seu nobre carácter, é sempre desagradável ouvir alusões, hostis e de tão mau gosto, pensava Lisa.
Нравственное усилие, которое он сделал, чтобы, преодолев стыд, сказать Василью Николаевичу, успокоило Евгения. Ему казалось, что теперь все кончено. И Лиза тотчас же заметила, что он совсем спокоен и даже радостнее обыкновенного. "Верно, его огорчала эта пикировка между мамашами. В самом деле, тяжело, в особенности ему с его чувствительностью и благородством, слышать всегда эти недружелюбные и дурного тона намеки на что-то",- думала Лиза.
"Meu Deus, que irá passar-se? Que estou eu a fazer?" Pegou nas botas e foi calçar-se para o vestíbulo. Escovou-se e apareceu no terraço onde já estavam a mãe e a sogra. Lisa, evidentemente, esperava-o. Entrou por outra porta ao mesmo tempo que ele.
"Боже мой! Что я думаю, что я делаю!" Он схватил сапоги и побежал с ними в переднюю, там надел их, обчистился и вышел на террасу, где уж сидели обо мамаши за кофе. Лиза, очевидно, ждала его и вошла на террасу из другой двери вместе с ним.